| مرجع تصویب : مجلس شورای اسلامی | ??? | ||||
| شماره ویژه نامه : 903 | سال هفتاد و دو شماره 20851 | ||||
شماره 48392/129 1395/07/06 حجتالاسلام والمسلمین جناب آقای دکتر حسن روحانی ریاست محترم جمهوری اسلامی ایران عطف به نامه شماره 38628/53109 مورخ 1395/04/02 در اجرای اصل یکصد و بیست و سوم (123) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران قانون موافقتنامه حمل و نقل بینالمللی مسافر و کالا از طریق جاده بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان که با عنوان لایحه به مجلس شورای اسلامی تقدیم گردیده بود، با تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ 1395/06/10 و تایید شورای محترم نگهبان، به پیوست ابلاغ میگردد. رییس مجلس شورای اسلامی ـ علی لاریجانی شماره 81337 1395/07/12 وزارت راه و شهرسازی در اجرای اصل یکصد و بیست و سوم قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران به پیوست «قانون موافقتنامه حمل و نقل بینالمللی مسافر و کالا از طریق جاده بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان» که در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ دهم شهریورماه یکهزار و سیصد و نود و پنج مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 1395/06/24 به تایید شورای نگهبان رسیده و طی نامه شماره 48392/129 مورخ 1395/07/06 مجلس شورای اسلامی واصل گردیده، جهت اجرا ابلاغ میگردد. با توجه به اصل یکصد و بیست و پنجم قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران اجرای مفاد موافقتنامه منوط به انجام تشریفات و ترتیبات مندرج در ماده (13) موافقتنامه میباشد. رییس جمهور ـ حسن روحانی قانون موافقتنامه حمل و نقل بینالمللی مسافر و کالا از طریق جاده بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان ماده واحده ـ لایحه موافقتنامه حمل و نقل بینالمللی مسافر و کالا از طریق جاده بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان مشتمل بر یک مقدمه و سیزده ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده میشود. تبصره ـ در اجرای مواد (11) و (12) این موافقتنامه به ترتیب رعایت اصول یکصد و سی و نهم (139)، هفتاد و هفتم (77) و یکصد و بیست و پنجم (125) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه حمل و نقل بینالمللی مسافر و کالا از طریق جاده بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری قزاقستان که از این پس «طرف ها» نامیده میشوند؛ با تمایل به کمک به توسعه حمل ونقل جادهای بین دو کشور در جهت منافع اقتصادی دو دولت؛ در موارد زیر به توافق رسیدند: ماده 1ـ دامنه شمول هدف این موافقتنامه ، ساماندهی حمل و نقل بینالمللی کالا و یا مسافر از طریق جاده بین کشور طرف ها و نیز حمل و نقل گذری از طریق قلمرو آنها و حمل و نقل به کشورهای ثالث و بالعکس توسط وسایل نقلیه ثبت شده در کشور یکی از طرف ها است. این موافقتنامه تاثیری بر حقوق و تعهدات طرف ها ناشی از سایر موافقتنامههای بینالمللی که کشور طرف ها عضو آنها هستند، نمی گذارد. ماده 2ـ تعاریف از نظر این موافقتنامه : 1ـ «متصدی حمل و نقل» عبارت است از هر شخص حقیقی یا حقوقی ثبت شده در قلمرو کشور هر یک از طرف ها که براساس قوانین ملی کشور مربوط، مجاز به انجام حمل ونقل بینالمللی جادهای کالا و مسافر میباشد. 2ـ «وسیله نقلیه باری» عبارت است از هر وسیله نقلیه موتوری یا ترکیبی از وسایل نقلیه که در قلمرو کشور یک طرف ثبت شده و صرفا برای حمل ونقل جادهای کالا مجهز شده است. 3ـ «وسیله نقلیه مسافربری» عبارت است از هر وسیله نقلیه موتوری ثبت شده در قلمرو کشور یک طرف که با بیش از نه صندلی از جمله صندلی راننده جهت حمل و نقل مسافر طراحی و ساخته شده است. 4ـ «حمل و نقل منظم مسافر» عبارت است از هر خدمتی که حمل و نقل زمان بندی شده مسافران در مسیرهای مشخص که مسافران در نقاط از پیش تعیین شده پیاده و سوار میشوند را فراهم می کند. 5 ـ «پروانه» عبـارت است از سندی که توسط مقامهای صلاحیتدار طرف ها صادر میگردد و به وسیله نقلیه، حق انجام حمل ونقل دوجانبه و گذری در قلمرو کشور طرف ها و حمل و نقل به کشورهای ثالث و بالعکس را میدهد. 6 ـ «مقامهای صلاحیتدار» عبارت است از : ـ از طرف جمهوری اسلامی ایران: وزارت راه و شهرسازی ـ از طرف جمهوری قزاقستان: وزارت سرمایه گذاری و توسعه درصورت تغییر اسامی رسمی و وظایف مقامهای صلاحیتدار، طرف ها به موقع از طریق مجاری دیپلماتیک مطلع خواهند شد. ماده 3ـ حمل ونقل منظم مسافر 1ـ حمل و نقل منظم مسافر منوط به مجوز میباشد. 2ـ هیچ گونه مجوزی برای حمل و نقل منظم مسافر به صورت گذری مورد نیاز نمی باشد. 3ـ مجوز برای حمل و نقل منظم مسافر براساس درخواست ارسالی توسط متصدی حمل و نقل به مقامهای صلاحیتدار کشور محل ثبت آن، که شامل اسنادی طبق قوانین ملی و مدارک زیر باشد، صادر میگردد: الف) جدول مسیر منظم ب) جدول زمان بندی مسیر منظم با ذکر نقاط شروع و پایان، نقاط مرزی، مقصد و تعداد سفر 4ـ درصورتی که با درخواست مخالفت نگردد، مقام صلاحیتدار یک طرف، اسناد ضروری را به مقامهای صلاحیتدار طرف دیگر طبق قوانین ملی خود ارسال خواهد نمود. ماده 4ـ حمل و نقل نامنظم مسافر 1ـ هیچ مجوزی برای حمل ونقل نامنظم مسافر که طی آن گروه واحدی از مسافران توسط وسیله نقلیه واحدی حمل میگردند، نیاز نخواهد بود. هیچ مجوزی نیز در موارد زیر مورد نیاز نخواهد بود: الف) در سفری که در قلمرو کشور محل ثبت وسیله نقلیه شروع و در قلمرو کشور طرف دیگر خاتمه یابد، مشروط بر آنکه وسیله نقلیه به صورت خالی به کشور محل ثبت بازگردد. ب) جایگزینی وسیله نقلیه مسافربری که غیرقابل بهرهبرداری شده است. 2ـ عملیات حمل ونقل نامنظم مسافر به موجب سند کنترل شده (فهرست مسافران) انجام خواهد شد. 3ـ در طول عملیات حمل ونقل نامنظم مسافر، سوار نمودن مسافران اضافی ممنوع میباشد (به استثنای مسافرانی که در اسناد کنترل شده قید شده اند). ماده 5 ـ حمل و نقل کالا 1ـ حمل ونقل بینالمللی جادهای کالا بین کشور دوطرف یا به صورت گذری از قلمرو آنها یا به کشورهای ثالث یا بالعکس به موجب مجوز انجام خواهد گردید. 2ـ هر مجوز جهت استفاده یک وسیله نقلیه باری و یک سفر رفت و برگشت معتبر خواهد بود. 3ـ مقامهای صلاحیتدار کشور طرف ها سالانه و به طور متقابل تعدادی مجوز را برای حمل ونقل کالا مبادله و اعتبار آنها را تعیین میکنند. ماده 6 ـ ممنوعیت حمل ونقل داخلی مفاد این موافقتنامه به متصدیان حمل کشور هر یک از طرف ها اجازه نخواهد داد مسافر یا کالا را بین نقاطی در قلمرو کشور طرف دیگر حمل نمایند. ماده 7ـ اوزان و ابعاد 1ـ در ارتباط با اوزان و ابعاد وسایل نقلیه، هرطرف تعهد مینماید شرایط محدودکننده تری نسبت به شرایط اعمال شده در مورد وسایل نقلیه ثبت شده در قلمرو خود درخصوص وسایل نقلیه ثبت شده در قلمرو کشور طرف دیگر وضع ننماید. 2ـ رانندگان وسایل نقلیه کشور هر یک از طرف ها ملزم به رعایت قوانین ملی کشور طرف دیگر در ارتباط با اوزان و ابعاد وسایل نقلیه به هنگام ورود به قلمرو آن طرف میباشند. 3ـ اگر وزن یا ابعاد وسیله نقلیه ثبت شده در کشور هر طرف از حداکثر وزن یا ابعاد مجاز در قلمرو کشور طرف دیگر تجاوز نماید، مجوز ویژهای مورد نیاز میباشد. متصدی حمل باید مجوز ویژه را از مقام صلاحیتدار کشور طرف دیگر، قبل از ورود به قلمرو آن اخذ نماید. ماده 8 ـ عوارض و مالیات ها طبق این موافقتنامه، حمل و نقل کالا و مسافر که توسط متصدی حمل کشور یک طرف در قلمرو کشور طرف دیگر انجام شده است همچنین وسیله نقلیهای که این حمل و نقل را انجام میدهد از پرداخت مالیات ها، عوارض و سایر هزینههای اعمال شده بر تملک وسایل نقلیه به استثنای عوارض جاده ها، پل ها و تونل ها معاف خواهند بود. موارد زیر از پرداخت حقوق گمرکی و مالیات ها معاف میباشند: الف) قطعات یدکی واردشده به منظور تعمیر وسیله نقلیه؛ قطعات یدکی جایگزین شده به مقامهای صلاحتیدار تحویل یا در کشور اخیر منهدم میگردد. قطعات یدکی استفاده نگردیده به کشور مبدا طرف مربوط صدور مجدد خواهد شد. ب) سوخت موجود در مخازن استاندارد وسیله نقلیه که به صورت فنی به سامانه (سیستم) سوخت موتور درحین سفر متصل گردیده است. پ) روغن موجود برای استفاده وسیله نقلیه ت) ورود موقت وسیله نقلیه به داخل قلمرو کشور طرف دیگر ماده 9ـ اجرای قوانین ملی متصدیان ، رانندگان و خدمه وسایل نقلیه باید به هنگام اجرای عملیات در قلمرو کشور طرف دیگر، قوانین ملی در آن کشور را رعایت نمایند. ماده 10ـ تخلفات درصورت هرگونه تخلف از مفاد این موافقتنامه توسط راننده یا خدمه یک وسیله نقلیه در قلمرو کشور طرف دیگر، طرف اخیر اقداماتی را طبق قوانین ملی کشور متبوع خود اتخاد و طرف دیگر را مطلع خواهد نمود. ماده 11ـ کمیسیون مشترک به منظور حل و فصل مشکلات و مسایل مربوط به اجرای این موافقتنامه که نمی توان آنها را به طور مستقیم بین مقامهای صلاحتیدار دو طرف حل و فصل نمود، کمیسیون مشترک تشکیل میگردد. کمیسیون مشترک بنا به درخواست مقامهای صلاحیتدار و به طور متناوب در قلمرو کشور هر یک از طرف ها متشکل از نمایندگان مقامهای صلاحیتدار دو طرف تشکیل جلسه خواهد داد. کمیسیون مشترک میتواند الحاقات و اصلاحات این موافقتنامه را توصیه نماید. ماده 12ـ الحاقات و اصلاحات الحاقات و اصلاحات این موافقتنامه با موافقت متقابل بین طرف ها میتواند صورت پذیرد که جز لاینفک موافقتنامه تلقی و در تشریفات (پروتکل های) جداگانه تنظیم و طبق ماده (13) این موافقتنامه لازمالاجرا میگردد. ماده 13ـ لازمالاجرا شدن و اعتبار 1ـ این موافقتنامه سی روز پس از تاریخ دریافت آخرین یادداشت کتبی طرف ها از طریق مجاری دیلپماتیک مبنی بر انجام تشریفات بین دولتی ضروری برای لازمالاجرا شدن آن، لازمالاجرا میگردد. 2ـ این موافقتنامه برای یک دوره نامحدود منعقد شده است و معتبر باقی میماند مگر اینکه یکی از طرف ها یک یادداشت کتبی شش ماهه از طریق مجاری دیپلماتیک از طرف دیگر مبنی بر قصد فسخ آن دریافت نماید. این موافقتنامه در دو نسخه اصلی به زبانهای فارسی، قزاقی، انگلیسی و روسی در شهر آستانه در تاریخ 18 شهریور 1393 برابر با 9 سپتامبر 2014 به امضا رسید. کلیه متون از اعتبار یکسان برخوردار میباشد. درصورت بروز اختلاف در تفسیر و اجرای این موافقتنامه، طرف ها متن انگلیسی را ملاک قرار خواهند داد.
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه، شامل مقدمه و سیزده ماده در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ دهم شهریورماه یکهزار و سیصد و نود و پنج مجلس شورای اسلامی تصویب شد و در تاریخ 1395/06/24 به تایید شورای نگهبان رسید. رییس مجلس شورای اسلامی ـ علی لاریجانی |
|||||